В телеграмме, направленной в адрес Ли Кэцяна, в частности, говорится:
«Примите искренние поздравления в связи с избранием Премьером Государственного Совета КНР.
В России Вас знают как опытного руководителя и государственного деятеля, последовательного сторонника укрепления всего комплекса сотрудничества с нашей страной.
Сегодня российско-китайские отношения вышли на беспрецедентно высокий уровень. Двусторонний диалог носит по-настоящему доверительный, конструктивный характер. Ускоренными темпами развивается торгово-экономическое взаимодействие, реализуются крупные инвестиционные проекты, все более тесными становятся научные, культурные и гуманитарные связи.
Большой практический вклад в эти позитивные процессы вносит механизм регулярных встреч глав правительств России и Китая. Готов совместно с Вами активно работать над повышением его эффективности в целях дальнейшего наращивания обоюдовыгодного партнерства во всех областях».
В послании в адрес Вэнь Цзябао, в частности, говорится:
«Примите поздравления в связи с успешным завершением первой сессии Всекитайского собрания народных представителей 12-го созыва, утвердившей состав высших органов власти Китайской Народной Республики.
Убежден, что опираясь на традиции преемственности, новое государственное руководство обеспечит поступательное продвижение Китая по пути стабильного и гармоничного развития, укрепления авторитета страны на международной арене.
За истекшую декаду сотрудничество России и Китая вышло на беспрецедентно высокий уровень и характеризуется доверительной атмосферой двустороннего диалога, интенсивными торгово-экономическими, научно-техническими и гуманитарными связями. Можно с уверенностью констатировать, что нам удалось сформировать отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия».