Версия для слабовидящих

17 января 2012

Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин встретился с Президентом Финляндии Т.Халонен

«Мы двигаемся в направлении постоянного укрепления наших межгосударственных связей», - заявил в ходе встречи российский Премьер. Он поблагодарил Т.Халонен за годы сотрудничества и за тот огромный вклад, который Президент Финляндии внесла в укрепление российско-финляндских отношений.

Стенограмма начала встречи:

В.В.Путин: Дорогая Тарья, я очень рад тебя видеть! Добрый день!

Должен сказать, что за время твоего президентства, а оно составило немалый срок – 11 лет, отношения между Финляндией и Россией существенно укрепились. Достаточно сказать, что товарооборот за время твоего президентства вырос в 5 раз, а прямые финские инвестиции в российскую экономику – в 10 раз! Мы очень интенсивно занимались развитием инфраструктуры, в том числе железнодорожного сообщения, продлили аренду Сайменского канала, занимались различными отраслями производства совместно и, по сути, сейчас вышли на полное восстановление докризисного уровня товарооборота.

20 лет отметили (вот только что) со дня подписания одного из наших базовых договоров о сотрудничестве. И мы двигаемся, используя эти базовые нормы, – мы двигаемся в направлении постоянного укрепления наших межгосударственных связей. Хотел поблагодарить тебя и за годы сотрудничества, совместной работы, и за тот огромный вклад, который внесли ты и твои сотрудники в укрепление российско-финляндских отношений. Очень рад тебя видеть. Добро пожаловать!

Т.Халонен (как переведено): Спасибо большое. Я хотела сказать, что дружба у нас взаимная. И надо сказать, что этот период в 12 лет, в течение которого я занимаю пост Президента Финляндии, был временем строительства нашей дружбы. И надо, конечно, отдавать должное нашим предшественникам – бывшим президентам: и в период существования современной России, и ещё в период Советского Союза, потому что они делали всё от них зависящее для того, чтобы укреплять наше сотрудничество и развивать наши добрососедские отношения. Надо сказать, что у нас достаточно интересная история, потому что, когда мы впервые говорили по телефону, Вы занимали должность Премьер-министра, Председателя Правительства, а я в то время работала министром иностранных дел. Много времени прошло с тех пор. Но встречаются не только политические деятели или руководители наших стран: мне вот подсказали, что это, наверное, мой либо 26-й, либо 27-й визит в Россию в качестве Президента. Но надо сказать, что финны и россияне нашли друг друга: более 10 млн пересечений нашей общей границы – с учётом того, что численность населения нашей страны составляет 5 млн с лишним. Это важное достижение. Но, честно говоря, конечно, в этой цифре большинство – это всё-таки российские граждане, которые приезжают в Финляндию. И конечно, уже были упомянуты вопросы наших торговых отношений: также финские предприятия, компании вкладывают инвестиции в российскую экономику. И надо сказать, что более 80% тех россиян, которые приезжают в Финляндию, являются обладателями многократных виз – значит, они приезжают не однократно, а повторно. Они в общем-то приезжают делать шопинг, приобретают у нас загородную недвижимость. Здесь, наверное, не будем вникать в эту тематику, но финны, наверное, тоже с удовольствием покупали бы определённую недвижимость в России.

Да и кроме наших совместных достижений на этом экономическом поприще надо ещё упомянуть и достижения в области экологии. Я уже поздравила сегодня, успела поздравить и Президента Медведева, и Валентину Матвиенко с этим нашим совместным достижением. Надо сказать, что Германия в настоящее время председательствует в Совете государств Балтийского моря.

Во второй половине года председательствовать в этой организации предстоит России.  Хотелось бы пожелать, чтобы наше сотрудничество на благо Балтийского моря и этот саммит действий по Балтийскому морю, чтобы этот саммит прошёл на самом высоком уровне. У России есть определённые достижения на этом поприще и считаем уместным об этом рассказывать. Да, очень много было различного рода событий в мире, в общемировой политике, в России и Финляндии тоже. Я всегда говорю, что мне очень приятно встречаться с такими партнёрами, коллегами, с которыми можно открыто и откровенно обсуждать вопросы и можно задавать любые вопросы - «как у вас обстоят дела?», например. И не всегда надо придерживаться одного мнения, хотя, на удивление, часто всё-таки наши мнения совпадают по многим вопросам.

Я благодарю всех за сотрудничество и высказываю такое пожелание и надежду на то, что будущий Президент Финляндии и Правительство Финляндии будут так же конструктивно обсуждать вопросы и продолжать это хорошее сотрудничество с Президентом и Правительством России, так же делать практические шаги, осуществлять практическое сотрудничество и таким образом добиваться лучшего положения дел в мире. Присутствует переводчик, который часто принимал участие в подобных встречах.

В.В.Путин: Ты сказала, что многие финны хотели бы приобрести какую-нибудь недвижимость в России. Может быть, покажешь пример – сама что-нибудь приобретешь?

Т.Халонен (по-русски): Договорились.