Версия для слабовидящих

21 июня 2011

Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин, находящийся с рабочим визитом во Франции, принял участие в церемонии открытия памятника солдатам и офицерам Русского экспедиционного корпуса, сражавшимся во время Первой мировой войны 1914–1918 гг.

В.В.Путин

На церемонии открытия памятника солдатам и офицерам

«Мы отдаём дань уважения и памяти нашим солдатам и офицерам, которые вдали от Родины, вдали от России, сражались за неё и за Францию».

Перед тем как открыть памятник, В.В.Путин вместе со своим французским коллегой Франсуа Фийоном обошёл строй почётного караула, представленный всеми родами войск французской армии. Как только с памятника было скинуто тканевое покрытие, над площадью зазвучал марш Русского экспедиционного корпуса «Коль славен» в исполнении хора Сретенского монастыря.

Затем В.В.Путин и Ф.Фийон выступили перед собравшимися.

Церемония завершилась маршем «Прощание Славянки» также в исполнении хора, после чего В.В.Путин и Ф.Фийон пообщались с представителями молодёжного звена ассоциации «Российско-французский диалог».

Выступление В.В.Путина на церемонии:

Господин Премьер-министр! Уважаемые французские друзья! Дорогие соотечественники!

Открывая монумент Воинам Русского экспедиционного корпуса, мы отдаём дань уважения и памяти нашим солдатам и офицерам, которые вдали от Родины, вдали от России, сражались за неё и за Францию. С честью и отвагой выполняли свой долг на фронтах Первой мировой войны.

Один из героев и легендарных полководцев этой, как часто говорят, великой войны маршал Фош писал: «Если Франция и не была стёрта с карты Европы, то в первую очередь благодаря мужеству и стойкости русских солдат». В этих искренних словах – глубокое уважение к России, русской армии и русскому народу. Да, действительно был момент в ходе Первой мировой войны очень критический для наших союзников, критический для Франции, и Россия тогда сделала всё, чтобы помочь союзникам не допустить захват Парижа.

Почти 15 млн наших соотечественников прошли через Первую мировую, сражались в Галиции и Восточной Пруссии, Румынии, Закавказье, на Балканах и в Персии.

В этой ратной летописи – и подвиг 40 тыс. наших бойцов, воевавших на Западном фронте, в том числе 20 из них воевали здесь, во Франции. Русские батальоны находились на самом острие военных действий, в самом пекле, проявили стойкость в обороне и невиданный героизм в наступлении, были примером истинной храбрости.

Вчера только мы с послом вспоминали об этом, и он напомнил, что, когда в России начались так называемые революционные события, в русской армии были образованы солдатские комитеты, которые принимали решения: принимать участие дальше в боевых действиях или нет.

Это было как раз здесь, в том числе накануне Верденского сражения: солдатский комитет собрался и принял решение принимать участие в боевых действиях, четверть погибла. Когда думаешь об этом, то у меня лично возникает гордость за нашего русского солдата. Они действительно заслужили искреннее уважение своих французских товарищей по оружию.

К сожалению, в советские времена многие страницы нашей истории были искусственно вырваны, переписаны в угоду примитивным и упрощённым идеологическим схемам. Сегодня мы шаг за шагом возвращаем себе наше историческое наследие в его полноте, в том числе некогда незаслуженно забытые события  Первой мировой войны. Мы обязаны помнить об этих уроках, и с уважением, ответственно относиться к нашему общему прошлому, не идеализируя его, но и не допуская глумления над ним.

Дорогие друзья! Хотел бы сердечно поблагодарить всех, кто принимал участие в создании замечательного памятника солдатам и офицерам Русского экспедиционного корпуса, прежде всего руководство Французской Республики, Президента, господина Премьер-министра, представителей российской и французской интеллигенции, которые поддержали этот проект. И конечно, особое спасибо автору – народному художнику России Владимиру Сýровцеву, вложившему в этот проект свой талант и свою душу. Отдельные слова признательности – мэрии Парижа, подобравшей для памятника это уникальное место в непосредственной близости от символов российско-французского согласия (господин Фийон уже говорил об этом) – рядом с мостом Александра III.

Мы ещё раз смогли почувствовать, как тепло и как сердечно относятся к России во Франции, как почитают страницы нашей общей истории. Могу с полной уверенностью сказать, что так достойно поступают только настоящие друзья и надёжные партнёры.

Нас действительно очень многое объединяет. При всей самобытности культур, национальных традиций нас связывает особое взаимное притяжение. И эти узы можно назвать неразрывными, потому что вместе мы многое прошли, многое пережили. Наши страны были союзниками в двух мировых войнах. Сегодня Россия и Франция вместе работают в интересах всеобщего мира и безопасности, процветания всей большой Европы. И, опираясь на бесценный опыт партнёрства, мы обязательно добьёмся успеха! Ещё раз большое вам спасибо!