События

 
 
 

В.В.Путин принял участие в презентации японского издания книги «Учимся дзюдо с Владимиром Путиным»

 
 
 

Выступление В.В.Путина:

Уважаемый господин Ямасита, дорогие друзья!

Только что в ходе наших бесед с господином Премьер-министром Японии Т.Асо мы говорили о развитии российско-японских связей, строили планы на будущее. Только что я сказал господину Премьер-министру, что история наших двух стран, так же как и история любых соседей, - разная, она наполнена и драматическими событиями.

Но в России всегда с огромным уважением относились к национальному характеру японского народа и к его самобытной культуре. Именно в культуре народа, в народных танцах, в музыке, в театре и в национальных видах спорта проявляется характер народа.

Когда я говорил о танцах, о театре, о музыке, я забыл еще один важный элемент японской культуры, который сегодня очень моден и популярен в России, - это японская кухня.

Конечно, народ, который может экспортировать все самое лучшее, что есть у него, в другие страны, - это великий народ и великая культура. Я думаю, что немногие даже в Японии знают, что дзюдо сегодня является одним из самых популярных видов спорта в мире по количеству занимающихся и по количеству национальных федераций.

Когда несколько лет назад я со своими друзьями готовил эту книгу, мне и в голову не могло прийти, что мне будет предоставлена возможность и честь презентовать эту книгу в Японии на японском языке. Конечно, эта книга не претендует на всеобъемлющую глубину, на то, чтобы представить знания о дзюдо в полном его объеме. Если она и приобрела какую-то ценность, только благодаря, я думаю, видеоприложению, в создании которого приняли участие выдающиеся мастера дзюдо, такие как господин Ямасита.

Один из древних восточных мудрецов сказал: «Весь мир любить легко, соседа полюбить попробуй». Если эта книга будет хоть немного способствовать тому, что в наших странах будут лучше знать друг друга, лучше понимать друг друга и это будет вызывать симпатию между народами, то я буду считать, что достигнута цель написания и издания этой книги.

Хочу поблагодарить всех, кто принимал участие в переводе и издании этой книги. Хочу поблагодарить руководство университета за «Почетного доктора», который мне присужден и вручен сегодня. Рассматриваю это не иначе как аванс, выданный для того, чтобы реализовать лучшие ожидания в развитии российско-японских отношений.

Спасибо большое.

Адрес страницы в сети интернет: http://archive.government.ru/docs/4138/